В начало » Топ

«В» или «На»?

29 мая 2013 9 views Нет комментариев

В Рунете так и не утихают многочисленные споры о том, как правильно писать — «В Украине» или «На Украине».

Приверженцы классических правил русского языка утверждают, что для островных государств правильно будет «на», а для континентальных — «в». Например — «на Кипр», но «в Грецию».

Ванна-би протоимперцы утверждают, что правильно будет «на», ибо так велит правило русского языка (в их трактовке), а на правила украинского языка смотреть не следует, ибо «Украина является окраиной славянской Руси», а украинский язык — «диалектом русского».

Кто же из них прав? Давайте глянем в прошлое, и начнем с языка:

Изначально старословянский язык содержал в себе ять, фету и другие смешные буквы:

Бѣлый, блѣдный, бѣдный бѣсъ
Убѣжалъ голодный въ лѣсъ.
Бѣлкой по лѣсу онъ бѣгалъ,
Рѣдькой съ хрѣномъ пообѣдалъ
И за горькiй тотъ обѣдъ
Далъ обѣтъ надѣлать бѣдъ.

Диктанты в гимназии были проклятием для тех, кто не обладал хорошей зрительной памятью и не запоминал «слету» написание прочитанного слова. Впрочем, те гимназисты, кто знал украинский язык, имели шанс получить более высокую оценку, чем их сверстники, таким знанием не обладавшие. Дело в том, что в старославянском языке буква «ять» обозначала особый звук, нечто вроде «йе» в сегодняшней транскрипции. В ходе развития русского языка этот звук превратился в «е». В украинском же языке он стал звуком «и» (который сейчас обозначают буквой i). Итак, если в соответствующем украинском слове стоит i, пиши по-русски «ѣ» и не ошибешься. Бiлий = бѣлый.

Итак, обратите внимание. Проверочным языком для старославянского служил украинский язык, что говорит о том, что он был словообразующим для старославянского и имел с ним общие корни.

Это так же естественно как и то, что Русь изначально была Киевской. По этому господа хохлофобы, которые считают Украину «окраиной России» ошибаются в точности до наоборот. Это Россия — «окраина Киева».

Так что же такое современный русский язык? Прежде чем ответить на этот вопрос, давайте подумаем — почему украинцы и белорусы понимают друг-друга на их родных языках, а русские — нет? При этом русский понятен и украинцам и белорусам.

Ответ очевиден — так называемый современный русский язык, содержащий обильный урожай матерных слов, это искусственный язык типа Эсперанто, который специально придумали, чтоб поссорить между собой славян.

 

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Загрузка...

Оставьте комментарий!

Оставьте ваш комментарий или trackback со своего сайта. Вы можете подписаться на новые комментарии через RSS.

Придерживайтесь темы записи. Никакого спама!

Вы можете использовать следующие тэги:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>